Correctarium — Українська мова
Поради з української мови від фахівців-мовознавців.
Чат для обговорення складних випадків: @corr_ukr
З питань реклами: @valentynakozlova
Канал сервісу correctarium.com
Recent Posts
Нульовий
Єдиний нормативний прикметник до слова нуль — нульовий, а не нулевий.
✅ Меридіан, довгота якого дорівнює нулю градусів, називають нульовим меридіаном.
✅ У нормальних умовах за нульової чи вищої температури сніг починає танути, обертаючись на воду.
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Єдиний нормативний прикметник до слова нуль — нульовий, а не нулевий.
✅ Меридіан, довгота якого дорівнює нулю градусів, називають нульовим меридіаном.
✅ У нормальних умовах за нульової чи вищої температури сніг починає танути, обертаючись на воду.
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Засвоювати — освоювати
Схожі звучанням, але відмінні значенням дієслова.
Засвоювати:
1. Сприймаючи щось нове, чуже, робити звичним для себе; запам’ятовувати, вивчати щось: засвоювати нові звичаї, засвоювати передові ідеї, засвоювати таблицю множення.
2. Поглинувши, перетравлювати їжу, поживні речовини тощо, вбирати в себе (про живі організми): засвоювати страву, засвоювати ліки, засвоювати воду.
Освоювати:
1. Робити придатним для використання; повністю використовувати, застосовувати: освоювати космічний простір, освоїти проєктну потужність машини, освоїти бюджетні кошти.
2. Навчатися користуватися чим-небудь; глибоко вивчати, опановувати щось: освоювати сучасну техніку, освоювати суміжні професії, освоювати нову тему.
#слововжиток
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Схожі звучанням, але відмінні значенням дієслова.
Засвоювати:
1. Сприймаючи щось нове, чуже, робити звичним для себе; запам’ятовувати, вивчати щось: засвоювати нові звичаї, засвоювати передові ідеї, засвоювати таблицю множення.
2. Поглинувши, перетравлювати їжу, поживні речовини тощо, вбирати в себе (про живі організми): засвоювати страву, засвоювати ліки, засвоювати воду.
Освоювати:
1. Робити придатним для використання; повністю використовувати, застосовувати: освоювати космічний простір, освоїти проєктну потужність машини, освоїти бюджетні кошти.
2. Навчатися користуватися чим-небудь; глибоко вивчати, опановувати щось: освоювати сучасну техніку, освоювати суміжні професії, освоювати нову тему.
#слововжиток
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Згідний чи згодний — як правильно?
Обидва слова правильні, але не завжди взаємозамінні.
Тільки згодний (варіант: згоден) — це солідарний з кимось.
✅ Я цілком згоден з попереднім промовцем.
✅ Іра згодна піти з подругами в кіно.
Тільки згідний — це відповідний до чогось.
✅ Ця копія згідна з оригіналом.
✅ Він, може, і вчинив би так, але це однаково не було б згідне з його поглядами.
Коли ж ідеться про вияв згоди, то можна послуговуватися обома прикметниками — згодний (згоден) і згідний.
✅ Працівники згодні (згідні) попрацювати понаднормово.
✅ Я згідний (згодний) з використанням цих даних.
#слововжиток
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Обидва слова правильні, але не завжди взаємозамінні.
Тільки згодний (варіант: згоден) — це солідарний з кимось.
✅ Я цілком згоден з попереднім промовцем.
✅ Іра згодна піти з подругами в кіно.
Тільки згідний — це відповідний до чогось.
✅ Ця копія згідна з оригіналом.
✅ Він, може, і вчинив би так, але це однаково не було б згідне з його поглядами.
Коли ж ідеться про вияв згоди, то можна послуговуватися обома прикметниками — згодний (згоден) і згідний.
✅ Працівники згодні (згідні) попрацювати понаднормово.
✅ Я згідний (згодний) з використанням цих даних.
#слововжиток
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Шкода — де ставити наголос?
Ніби таке звичне слово, однак тут легко можна заплутатися в наголошуванні. Щоб цього не сталося, запам’ятаймо:
З іменником шкода, що окреслює втрату або пустуна, все просто: у ньому наголос завжди припадає на перший склад:
✅ Де незгода, там часто шко́да (прислів’я).
✅ Ах ти шко́да! Що ж ти наробив!
Проте шкода може бути ще й присудковим прислівником. У такому разі треба зважати на його значення. Найчастіше в мовленні він виступає синонімом до присудкового прислівника жаль, і тоді наголошувати годиться перший склад:
✅ Шко́да, що ви не можете до нас зайти.
Але іноді цей присудковий прислівник означає «даремно», потребуючи наголосу на другому складі:
✅ Шкода́ шукати правди там, де мозок, честь і совість згнили дотла! (Іван Карпенко-Карий).
#наголос
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Ніби таке звичне слово, однак тут легко можна заплутатися в наголошуванні. Щоб цього не сталося, запам’ятаймо:
З іменником шкода, що окреслює втрату або пустуна, все просто: у ньому наголос завжди припадає на перший склад:
✅ Де незгода, там часто шко́да (прислів’я).
✅ Ах ти шко́да! Що ж ти наробив!
Проте шкода може бути ще й присудковим прислівником. У такому разі треба зважати на його значення. Найчастіше в мовленні він виступає синонімом до присудкового прислівника жаль, і тоді наголошувати годиться перший склад:
✅ Шко́да, що ви не можете до нас зайти.
Але іноді цей присудковий прислівник означає «даремно», потребуючи наголосу на другому складі:
✅ Шкода́ шукати правди там, де мозок, честь і совість згнили дотла! (Іван Карпенко-Карий).
#наголос
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Відповідно — чи треба коми?
Коли відповідно означає «так, як треба, як має бути», «належним чином», то це прислівник, до якого в реченні можна поставити питання як? У такому разі це слово комами не відокремлюємо.
✅ Компанії, що вивчають уподобання своїх споживачів і відповідно реагують на них, мають значні конкурентні переваги.
✅ Якщо збираєтеся до лісу, то треба відповідно вдягнутись і взутись.
А якщо відповідно вживають для вираження співвіднесеності з чимось сказаним раніше, то це вставне слово. І тоді коми потрібні.
✅ Один виграв, а другий, відповідно, програв.
✅ Він обминув Житомир і, відповідно, не зміг навідати свого друга, що жив там.
#пунктуація
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Коли відповідно означає «так, як треба, як має бути», «належним чином», то це прислівник, до якого в реченні можна поставити питання як? У такому разі це слово комами не відокремлюємо.
✅ Компанії, що вивчають уподобання своїх споживачів і відповідно реагують на них, мають значні конкурентні переваги.
✅ Якщо збираєтеся до лісу, то треба відповідно вдягнутись і взутись.
А якщо відповідно вживають для вираження співвіднесеності з чимось сказаним раніше, то це вставне слово. І тоді коми потрібні.
✅ Один виграв, а другий, відповідно, програв.
✅ Він обминув Житомир і, відповідно, не зміг навідати свого друга, що жив там.
#пунктуація
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
‼️ НМТ-2025 планують провести за схемою 3+1
У Верховній Раді зареєстровано законопроєкт, яким визначено модель проведення НМТ.
👉 Національний мультипредметний тест у 2025 році матиме 4 предметних блоки. Серед обов’язкових предметів:
▪️ українська мова;
▪️ математика;
▪️ історія України.
У Persona Education створили систему навчання, що гарантує успішне складання НМТ для 100 % учнів.
▪️ Історія України: понад 1500 учнів, 100 % склали іспит
▪️ Математика: понад 1300 учнів, 100 % склали іспит, 30 призерів олімпіад
▪️ Українська мова: понад 1100 учнів, 100 % склали іспит, власна методика викладання
🎁 Подарунок тільки для підписників каналу: можливість записатися на безплатний урок у Persona Education.
Вступай до вишу на бюджет, перейшовши за поклика́нням👇
https://cutt.ly/peDwcb6C
У Верховній Раді зареєстровано законопроєкт, яким визначено модель проведення НМТ.
👉 Національний мультипредметний тест у 2025 році матиме 4 предметних блоки. Серед обов’язкових предметів:
▪️ українська мова;
▪️ математика;
▪️ історія України.
У Persona Education створили систему навчання, що гарантує успішне складання НМТ для 100 % учнів.
▪️ Історія України: понад 1500 учнів, 100 % склали іспит
▪️ Математика: понад 1300 учнів, 100 % склали іспит, 30 призерів олімпіад
▪️ Українська мова: понад 1100 учнів, 100 % склали іспит, власна методика викладання
🎁 Подарунок тільки для підписників каналу: можливість записатися на безплатний урок у Persona Education.
Вступай до вишу на бюджет, перейшовши за поклика́нням👇
https://cutt.ly/peDwcb6C
За станом на
Нерідко мовці, щоб зазначити момент, на який припадає результат певної дії або процесу, використовують буквальний переклад російського вислову по состоянии на і кажуть за станом на. Замість цього помилкового звороту треба вживати станом на.
✅ Станом на шосту годину більшість гостей уже прийшла.
Цілком придатними можуть бути й простіші варіанти з прийменниками на або до.
✅ На шосту годину більшість гостей уже прийшла.
✅ До шостої годину більшість гостей уже прийшла.
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Нерідко мовці, щоб зазначити момент, на який припадає результат певної дії або процесу, використовують буквальний переклад російського вислову по состоянии на і кажуть за станом на. Замість цього помилкового звороту треба вживати станом на.
✅ Станом на шосту годину більшість гостей уже прийшла.
Цілком придатними можуть бути й простіші варіанти з прийменниками на або до.
✅ На шосту годину більшість гостей уже прийшла.
✅ До шостої годину більшість гостей уже прийшла.
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Що відбувається в епіцентрі
Днями біля Кривого Рогу стався землетрус. У новинах повідомляли про те, що епіцентр землетрусу був у районі Лозуватки на глибині 8 кілометрів. Такі повідомлення, однак, помилкові, адже терміном «епіцентр» у сейсмології позначають точку на поверхні землі, розташовану безпосередньо над місцем, де утворюється землетрус. Що ж до самого місця формування сейсмічних хвиль, то його називають центром (осередком, вогнищем) землетрусу.
Так само невиправдано вживати лексему епіцентр у переносному значенні — «місце найбільшого вияву чогось». Замість вислову перебувати в епіцентрі подій треба послуговуватися зворотами перебувати в центрі подій, перебувати в осередку подій. Придатися можуть і такі варіанти: перебувати в гущі подій, перебувати у виру (вирі) подій, перебувати в круговерті подій.
#слововжиток
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Днями біля Кривого Рогу стався землетрус. У новинах повідомляли про те, що епіцентр землетрусу був у районі Лозуватки на глибині 8 кілометрів. Такі повідомлення, однак, помилкові, адже терміном «епіцентр» у сейсмології позначають точку на поверхні землі, розташовану безпосередньо над місцем, де утворюється землетрус. Що ж до самого місця формування сейсмічних хвиль, то його називають центром (осередком, вогнищем) землетрусу.
Так само невиправдано вживати лексему епіцентр у переносному значенні — «місце найбільшого вияву чогось». Замість вислову перебувати в епіцентрі подій треба послуговуватися зворотами перебувати в центрі подій, перебувати в осередку подій. Придатися можуть і такі варіанти: перебувати в гущі подій, перебувати у виру (вирі) подій, перебувати в круговерті подій.
#слововжиток
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
У Litosvita триває набір на курс «Редагування 2.0». Це поглиблена програма про покращення текстів різних форм і жанрів.
Учасники навчаться:
🌱 редагувати художні, наукові, перекладні, нонфікшн-тексти, матеріали для медіа;
🌱 розвивати авторський стиль і мову;
🌱 працювати із синтаксисом і стилістичними фігурами;
🌱 удосконалювати мову медіа: уникати кальок і звичних плеоназмів, стежити за точністю формулювань тощо;
🌱 співдіяти з експертами та фахівцями, проводити фактчекінг;
🌱 доречно порушувати мовні норми, користуватися новим правописом і корисними ресурсами для самоперевірки.
Серед лекторів:
📚 редакторка й літературознавиця Богдана Романцова;
📚 авторка нонфікшн-книжок «Чути українською», «Бачити українською», «Перемагати українською» Ольга Дубчак;
📚 наукова редакторка в науково-популярному виданні «Куншт» Марта Льода;
📚 редакторка художніх, публіцистичних і нонфікшн-текстів Юлія Мороз.
Старт курсу — 21 жовтня. Навчання — онлайн.
Докладна інформація про лекторів, програму, вартість і реєстрація — за поклика́нням: https://litosvita.com/editing-advanced.
#реклама
Учасники навчаться:
🌱 редагувати художні, наукові, перекладні, нонфікшн-тексти, матеріали для медіа;
🌱 розвивати авторський стиль і мову;
🌱 працювати із синтаксисом і стилістичними фігурами;
🌱 удосконалювати мову медіа: уникати кальок і звичних плеоназмів, стежити за точністю формулювань тощо;
🌱 співдіяти з експертами та фахівцями, проводити фактчекінг;
🌱 доречно порушувати мовні норми, користуватися новим правописом і корисними ресурсами для самоперевірки.
Серед лекторів:
📚 редакторка й літературознавиця Богдана Романцова;
📚 авторка нонфікшн-книжок «Чути українською», «Бачити українською», «Перемагати українською» Ольга Дубчак;
📚 наукова редакторка в науково-популярному виданні «Куншт» Марта Льода;
📚 редакторка художніх, публіцистичних і нонфікшн-текстів Юлія Мороз.
Старт курсу — 21 жовтня. Навчання — онлайн.
Докладна інформація про лекторів, програму, вартість і реєстрація — за поклика́нням: https://litosvita.com/editing-advanced.
#реклама
Защепнути чи защипнути?
Котре з дієслів правильне — защепнути чи защипнути?
Насправді правильно і так, і так — залежно від того, що маємо на увазі.
Защепнути — взяти щось на гачок, защіпку; застібнути.
✅ Чоловік защепнув на гак двері, підійшов до вікна.
✅ Учень защепнув куртку на всі ґудзики й подався до школи.
Защипнути — захоплюючи що-небудь щипцями або чимсь подібним, затискати; заліплювати вареники, пироги та ін.
✅ Кравчиня швидко защипнула складки тканини спеціальними затискачами.
✅ Щоб вареники не розварювалися, треба добре защипнути краї тіста.
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Котре з дієслів правильне — защепнути чи защипнути?
Насправді правильно і так, і так — залежно від того, що маємо на увазі.
Защепнути — взяти щось на гачок, защіпку; застібнути.
✅ Чоловік защепнув на гак двері, підійшов до вікна.
✅ Учень защепнув куртку на всі ґудзики й подався до школи.
Защипнути — захоплюючи що-небудь щипцями або чимсь подібним, затискати; заліплювати вареники, пироги та ін.
✅ Кравчиня швидко защипнула складки тканини спеціальними затискачами.
✅ Щоб вареники не розварювалися, треба добре защипнути краї тіста.
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Сіверськодонецьк
Місто Сєвєродонецьк (Луганська область) не так давно перейменовано на Сіверськодонецьк, що цілком логічно, адже назва походить від річки Сіверський Донець.
❗️Топонім Сіверськодонецьк набуває в родовому відмінку тільки закінчення -а, і ніколи не -у: Сіверськодонецька.
❗️Жителів Сіверськодонецька правильно називати так: сіверськодонеччани (множина), сіверськодонеччанин (чоловічий рід), сіверськодонеччанка (жіночий рід).
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Місто Сєвєродонецьк (Луганська область) не так давно перейменовано на Сіверськодонецьк, що цілком логічно, адже назва походить від річки Сіверський Донець.
❗️Топонім Сіверськодонецьк набуває в родовому відмінку тільки закінчення -а, і ніколи не -у: Сіверськодонецька.
❗️Жителів Сіверськодонецька правильно називати так: сіверськодонеччани (множина), сіверськодонеччанин (чоловічий рід), сіверськодонеччанка (жіночий рід).
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
По крайній мірі
Один з тих випадків, коли кожна лексема в словосполуці українська, та разом вони звучать фальшиво. А все через те, що по крайній мірі (іноді можна натрапити навіть на за крайньою мірою) — буквально відтворений російський зворот по крайней мере.
Щоб гаразд висловитися українською мовою, вибираймо з-поміж таких варіантів:
▫️принаймні
▫️хоч (хоча)
▫️хоч би (хоча б)
▫️бодай
▫️щонайменше
▫️у всякому разі
▫️у крайньому разі
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Один з тих випадків, коли кожна лексема в словосполуці українська, та разом вони звучать фальшиво. А все через те, що по крайній мірі (іноді можна натрапити навіть на за крайньою мірою) — буквально відтворений російський зворот по крайней мере.
Щоб гаразд висловитися українською мовою, вибираймо з-поміж таких варіантів:
▫️принаймні
▫️хоч (хоча)
▫️хоч би (хоча б)
▫️бодай
▫️щонайменше
▫️у всякому разі
▫️у крайньому разі
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Жителі Шептицького
Місто Червоноград на Львівщині перейменували на Шептицький. Таке рішення нещодавно ухвалила Верховна Рада України. Відразу ж у багатьох постало питання: як правильно називати жителів міста?
Тут на поміч може прийти місто зі схожим найменням — Хмельницький, жителів якого називають хмельничани (множина), хмельничанин (чоловічий рід), хмельничанка (жіночий рід).
Отож для Шептицького катойконіми будуть такі:
✅шептичани
✅шептичанин
✅шептичанка
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Місто Червоноград на Львівщині перейменували на Шептицький. Таке рішення нещодавно ухвалила Верховна Рада України. Відразу ж у багатьох постало питання: як правильно називати жителів міста?
Тут на поміч може прийти місто зі схожим найменням — Хмельницький, жителів якого називають хмельничани (множина), хмельничанин (чоловічий рід), хмельничанка (жіночий рід).
Отож для Шептицького катойконіми будуть такі:
✅шептичани
✅шептичанин
✅шептичанка
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Що до — щодо
Що до — самостійні лексеми (займенник / сполучник і прийменник), пишемо окремо. Їх можна відносно вільно поміняти місцями або вставити між ними інші слова — і зміст висловлювання не зміниться.
✅ А вам що до того? = А вам до того що?
✅ Я знаю, що до тебе вчора приходили гості. = Я знаю, що вчора до тебе приходили гості.
Щодо — складний прийменник, пишемо разом.
✅ Офіційний курс гривні щодо іноземних валют установлює Національний банк України.
✅ Він повідомив щодо своєї участі у зборах.
❗️ Часом (переважно на початку речення) прийменник щодо роз’єднують підсилювальною часткою ж, виокремлюючи інтонаційно його перший компонент що. У такому разі маємо три окремі слова — що ж до.
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Що до — самостійні лексеми (займенник / сполучник і прийменник), пишемо окремо. Їх можна відносно вільно поміняти місцями або вставити між ними інші слова — і зміст висловлювання не зміниться.
✅ А вам що до того? = А вам до того що?
✅ Я знаю, що до тебе вчора приходили гості. = Я знаю, що вчора до тебе приходили гості.
Щодо — складний прийменник, пишемо разом.
✅ Офіційний курс гривні щодо іноземних валют установлює Національний банк України.
✅ Він повідомив щодо своєї участі у зборах.
❗️ Часом (переважно на початку речення) прийменник щодо роз’єднують підсилювальною часткою ж, виокремлюючи інтонаційно його перший компонент що. У такому разі маємо три окремі слова — що ж до.
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Боячись чи боючись?
Дієслово боятися належать до другої дієвідміни. За правилами сучасної літературної мови дієприслівниковою формою згаданого дієслова є боячись, а не боючись, як часто пишуть і вимовляють.
⛔️ боючись
✅ боячись
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Дієслово боятися належать до другої дієвідміни. За правилами сучасної літературної мови дієприслівниковою формою згаданого дієслова є боячись, а не боючись, як часто пишуть і вимовляють.
⛔️ боючись
✅ боячись
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Сходовий просвіт
Замість висловів сходовий прольот чи сходовий проліт, якими окреслюють вільний простір, обмежений сходовими майданчиками та прилеглою до них секцією сходів, треба вживати варіанти просвіт між сходами, сходовий просвіт, а коли йдеться про саму секцію сходів — сходовий марш, марш сходів.
✅ На третьому поверсі дівчина зупинилася, притулилася до перил і, задерши голову, спрямувала погляд у просвіт між сходами (Макс Кідрук).
✅ Із кожним черговим сходовим просвітом горілим тхнуло дедалі сильніше (Марія Галіна).
✅ Я думаю про М. Я., про цю темряву, про слизькі хідники, підступні сходові марші, затемнені ліфти і ще тисячу повсякденних небезпек (Юрій Андрухович).
✅ Друзь зупинився на останньому марші сходів, протер усе ще запорошені сном очі (Юрій Шовкопляс).
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Замість висловів сходовий прольот чи сходовий проліт, якими окреслюють вільний простір, обмежений сходовими майданчиками та прилеглою до них секцією сходів, треба вживати варіанти просвіт між сходами, сходовий просвіт, а коли йдеться про саму секцію сходів — сходовий марш, марш сходів.
✅ На третьому поверсі дівчина зупинилася, притулилася до перил і, задерши голову, спрямувала погляд у просвіт між сходами (Макс Кідрук).
✅ Із кожним черговим сходовим просвітом горілим тхнуло дедалі сильніше (Марія Галіна).
✅ Я думаю про М. Я., про цю темряву, про слизькі хідники, підступні сходові марші, затемнені ліфти і ще тисячу повсякденних небезпек (Юрій Андрухович).
✅ Друзь зупинився на останньому марші сходів, протер усе ще запорошені сном очі (Юрій Шовкопляс).
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Через брак
Іноді в текстах можна натрапити на вислів за неманням — так автоперекладачі або люди, що не дуже добре знають українську мову, відтворюють російське за неимением.
Щоб правильно передати цю думку українською, треба послуговуватися наведеними нижче відповідниками:
▫️не мавши (не маючи)
✅ не мавши інших варіантів, ми почали чекати
▫️бо немає (бо не було, бо не буде)
✅ ми переїхали в інше місто, бо не було вибору
▫️як немає (коли немає)
✅ як немає кращого, то й це гаразд буде
▫️через брак (нестачу)
✅ через брак часу не встигли зробити важливу роботу
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Іноді в текстах можна натрапити на вислів за неманням — так автоперекладачі або люди, що не дуже добре знають українську мову, відтворюють російське за неимением.
Щоб правильно передати цю думку українською, треба послуговуватися наведеними нижче відповідниками:
▫️не мавши (не маючи)
✅ не мавши інших варіантів, ми почали чекати
▫️бо немає (бо не було, бо не буде)
✅ ми переїхали в інше місто, бо не було вибору
▫️як немає (коли немає)
✅ як немає кращого, то й це гаразд буде
▫️через брак (нестачу)
✅ через брак часу не встигли зробити важливу роботу
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Чіт і лишка
Гра, у якій треба вгадати, чи парне, чи непарне число в того, хто її веде, зветься українською чіт і лишка, чіт чи лишка або й просто чіт-лишка, а не чот-нечот.
✅ А тим часом запорожці, обперезавши все місто у два ряди своїми возами й обсівшись куренями так, як і на Січі, курили свої люльки, мінялися здобутою зброєю, грали в довгої лози, в чіт і лишку, і з убивчою байдужістю поглядали на місто (Василь Шкляр, переклад Миколи Гоголя).
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Гра, у якій треба вгадати, чи парне, чи непарне число в того, хто її веде, зветься українською чіт і лишка, чіт чи лишка або й просто чіт-лишка, а не чот-нечот.
✅ А тим часом запорожці, обперезавши все місто у два ряди своїми возами й обсівшись куренями так, як і на Січі, курили свої люльки, мінялися здобутою зброєю, грали в довгої лози, в чіт і лишку, і з убивчою байдужістю поглядали на місто (Василь Шкляр, переклад Миколи Гоголя).
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Про правильний наголос числівників
Часто, навіть у мові дикторів, що мали б бути взірцям правильної вимови, можна почути такі наголоси: оди́надцять (оди́надцятий), чоти́рнадцять (чоти́рнадцятий).
Такі наголоси помилкові, бо в кількісних і порядкових числівниках, що містять частину надцять (надцятий), у літературній мові наголошувати треба тільки склад «на»: одина́дцять, двана́дцять, трина́дцять, чотирна́дцять, кількана́дцять, стона́дцять тощо.
#наголос
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Часто, навіть у мові дикторів, що мали б бути взірцям правильної вимови, можна почути такі наголоси: оди́надцять (оди́надцятий), чоти́рнадцять (чоти́рнадцятий).
Такі наголоси помилкові, бо в кількісних і порядкових числівниках, що містять частину надцять (надцятий), у літературній мові наголошувати треба тільки склад «на»: одина́дцять, двана́дцять, трина́дцять, чотирна́дцять, кількана́дцять, стона́дцять тощо.
#наголос
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
Ярмарок чи ярмарка?
В українській мові єдиний правильний варіант написання й вимови слова, що означає торг, регулярно влаштовуваний у певному місці для продажу й купівлі товарів, — ярмарок (іменник чоловічого роду), а не ярмарка.
⛔️ Сорочинська ярмарка — одна з найвідоміших ярмарок України, що відбувається у Великих Сорочинцях.
✅ Сорочинський ярмарок — один з найвідоміших ярмарків України, що відбувається у Великих Сорочинцях.
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙
В українській мові єдиний правильний варіант написання й вимови слова, що означає торг, регулярно влаштовуваний у певному місці для продажу й купівлі товарів, — ярмарок (іменник чоловічого роду), а не ярмарка.
⛔️ Сорочинська ярмарка — одна з найвідоміших ярмарок України, що відбувається у Великих Сорочинцях.
✅ Сорочинський ярмарок — один з найвідоміших ярмарків України, що відбувається у Великих Сорочинцях.
🇺🇦
Канал Correctarium — поради з тонкощів української мови від провідних мовознавців. Лише оригінальний і актуальний контент без реклами. Подякувати нам можна донатом на сили оборони України💛💙