Duolingo Community

Бесплатный культовый канал для изучения языка и краудсорсинговых переводов. Наш чат: @duoengchat

Сотрудничество: @motyakonin

Биржа: @Spiral_Zhenya | https://telega.in/c/english_duolingo

Fan community!

View in Telegram

Recent Posts

📌 Время вспоминать пройденное:

🏆«Beat a dead horse»
🏆«Straight from the horse’s mouth»
🏆«Serve as a guinea pig»

«❤️» – если смогли перевести всё без подсказки

Duolingo Community
⛔️ Слова, которые легко перепутать

Aisle vs Isle

🏆Aisle [aɪl] - проход, например, в самолете или в церкви, поэтому walk down the aisle означает «пойти к алтарю», то есть вступить в брак.

🏆Isle [aɪl] - это маленький остров.

• They walked down the aisle in an old church on a beautiful Scottish isle.
Они поженились в старинной церкви на маленьком шотландском островке.


«❤️» — еслибыло полезно
#Урок №33

Duolingo Community
🐮Как перевести идиому «Сash cow»?

— Источник денег; дойная корова.

📰Пример использования:

You've got to be smart with a cash cow like this because everyone's going to want a piece of the profits(С такой дойной коровой, как эта, нужно быть умным, потому что все захотят получить часть прибыли.)

«❤️» — если было интересно и полезно

Duolingo Community
🇬🇧 Запоминаем новую, полезную фразу на английском языке:

You reap what you sow – «Что посеешь, то и пожнешь»


«❤️» — еслибыло полезно

Duolingo Community
▶️Популярные русские выражения на английском

«❤️» — еслибыло полезно

Duolingo Community
❄️Coming soon...

How is your studies going?


«❤️» — the work is in full swing!!!

Duolingo Community
🐇Как перевести идиому «Serve as a guinea pig»?

— Быть подопытным кроликом (дословно — морской свинкой)

📰Пример использования:

We'll have a limited release of the product and let this region serve as a guinea pig(Мы выпустим продукт ограниченным тиражом, и пусть этот регион послужит подопытным кроликом).

«❤️» — если было интересно и полезно

Duolingo Community
⛔️ Слова, которые легко перепутать (пост №32).

Further vs Farther

🏆Further («дальше») используется в переносном значении, когда мы предлагаем что-то продолжить небуквально, абстрактно, например рассказ.

You can now go further in telling the story(Теперь вы можете продолжить рассказ об этой истории).

🏆Farther — тоже «дальше», но его используем, когда говорим о физическом, ощутимом пространстве.

• She ran farther and faster than him. — (Она бегает быстрее и дальше, чем он).

«❤️» — еслибыло полезно

Duolingo Community
🇬🇧 Запоминаем новую, полезную фразу на английском языке:

Spill the beans – «Раскрыть секрет»


«❤️» — еслибыло полезно

Duolingo Community
🥹Девушки, мы разобрали вашу косметичку...

«❤️» — еслибыло полезно

Duolingo Community
Как перевести идиому «Straight from the horse’s mouth»?

— Из первых уст.

📰Пример использования:

No, until I hear it from the horse's mouth, I refuse to believe that Bill kissed Kelly at the dance(Нет, пока я не услышу это из первых уст, я отказываюсь верить, что Билл поцеловал Келли на танцах).

«❤️» — если было интересно и полезно

Duolingo Community
🔄 Подборка выражений, которые используются в паре с «DO»

«❤️» — еслибыло полезно

Duolingo Community
See more posts

View in Telegram