Грамота.ua
@Gramotaua – це канал безмежно закоханого 😍 в українську мову філолога, який прагне поділитись своєю любов’ю ❤️та знаннями 🎓 з усім світом!!!
Мінімум правил, максимум користі!
Є запитання? – адмін @Olena_H
TikTok – tiktok.com/@gramotaua
Recent Posts
Торговий і торговельний
Тлумачний словник не подає відмінностей між цими словами. Навпаки у ньому є пояснення, що торговий – це те саме, що й торговельний.
Проте відомий мовознавець Олександр Пономарів радив усе ж розрізняти значення цих слів. Він писав, що торговий – це про місце й час, де відбуваються торги, а торговельний – це той, що пов'язаний з торгівлею (з купівлею-продажем).
Порівняйте:
👉торговий зал, торговий день
👉 торговельний центр, торговельна мережа
До речі, досить часто можна натрапити на помилковий варіант написання цього слова, а саме з літерою і.
Тож запам'ятайте:
❌ торгівельний
✅торговельний
Тлумачний словник не подає відмінностей між цими словами. Навпаки у ньому є пояснення, що торговий – це те саме, що й торговельний.
Проте відомий мовознавець Олександр Пономарів радив усе ж розрізняти значення цих слів. Він писав, що торговий – це про місце й час, де відбуваються торги, а торговельний – це той, що пов'язаний з торгівлею (з купівлею-продажем).
Порівняйте:
👉торговий зал, торговий день
👉 торговельний центр, торговельна мережа
До речі, досить часто можна натрапити на помилковий варіант написання цього слова, а саме з літерою і.
Тож запам'ятайте:
❌ торгівельний
✅торговельний
Як сказати українською “торжество справедливости”?
Передусім дякую за інтерес до цього каналу й за ваші запитання. Знаєте, коли ти пишеш, і це відгукується, це так, ніби хтось огортає серденько тепленькою ковдрою. Я розчулена 🥹❤️
Ну а тепер про торжество. Почнімо з того, що саме слово торжество є в українській мові, але його вживання дуже обмежене. У словниках біля нього є позначки книжне, урочисте.
Слово торжество має такі значення:
🔸свято
🔸повний успіх, перемога в чому-небудь
🔸почуття радості з приводу успіху в чому-небудь.
Синоніми – свято, перемога, тріумф.
Словосполучення торжество справедливості не є фразеологізмом, але якщо перекласти його дослівно, то звучить воно, як калька. Теоретично таке словосполучення можливе, але, враховуючи обмеженість вживання цього слова в українській мові, не бажане.
Замінити його можна, наприклад, такими варіантами:
👉перемога справедливості, тріумф справедливості.
Передусім дякую за інтерес до цього каналу й за ваші запитання. Знаєте, коли ти пишеш, і це відгукується, це так, ніби хтось огортає серденько тепленькою ковдрою. Я розчулена 🥹❤️
Ну а тепер про торжество. Почнімо з того, що саме слово торжество є в українській мові, але його вживання дуже обмежене. У словниках біля нього є позначки книжне, урочисте.
Слово торжество має такі значення:
🔸свято
🔸повний успіх, перемога в чому-небудь
🔸почуття радості з приводу успіху в чому-небудь.
Синоніми – свято, перемога, тріумф.
Словосполучення торжество справедливості не є фразеологізмом, але якщо перекласти його дослівно, то звучить воно, як калька. Теоретично таке словосполучення можливе, але, враховуючи обмеженість вживання цього слова в українській мові, не бажане.
Замінити його можна, наприклад, такими варіантами:
👉перемога справедливості, тріумф справедливості.
Вітаю, друзі👋
Останнім часом цей канал став ну зовсім не активним, і на це є, звісно, об'єктивні причини. Річ у тім, що майже пів року я викладаю українську мову й літературу дітям у звичайній школі, адже стала учасницею програми “Навчай”.
Щоб проводити по-справжньому якісні уроки, потрібно багато готуватися, а тому часу на ведення каналу не залишається 😔
Але мені дуже-дуже не хочеться втрачати вас і цей канал, тому пропоную писати запитання стосовно української мови в коментарях до цього допису або в особистих повідомленнях. А я відповідатиму на них й готуватиму дописи для каналу на актуальні для вас теми 😉✍️
Чекаю ваших запитаннячок❤️
Останнім часом цей канал став ну зовсім не активним, і на це є, звісно, об'єктивні причини. Річ у тім, що майже пів року я викладаю українську мову й літературу дітям у звичайній школі, адже стала учасницею програми “Навчай”.
Щоб проводити по-справжньому якісні уроки, потрібно багато готуватися, а тому часу на ведення каналу не залишається 😔
Але мені дуже-дуже не хочеться втрачати вас і цей канал, тому пропоную писати запитання стосовно української мови в коментарях до цього допису або в особистих повідомленнях. А я відповідатиму на них й готуватиму дописи для каналу на актуальні для вас теми 😉✍️
Чекаю ваших запитаннячок❤️
Друзі, я до вас з рекомендацією. Це Асоціаціація інноваційної та цифрової освіти (AIDE). І ось що вона, зокрема, робить👇
Нові освітні центри — простори для розвитку дітей 💻
На півдні України відкрили 46 сучасних цифрових центрів, які створюють унікальні можливості для навчання, підтримки та розвитку дітей.
З початку 2024 року ЮНІСЕФ, AIDE та МОН організували роботу 16 центрів, а з нового навчального року відкрили ще 30.
💡Що робить DLC особливими?
• Використання сучасних технологій: ШІ, VR, STEM-уроків, Minecraft Education.
• Адаптація для дітей із різними потребами.
• Атмосфера творчості та підтримки.
📚Дізнатися більше:
Сайт 💻
Телеграм 📲
Facebook🤳
🔸Деталі про проєкт на Fakty.com.ua
Нові освітні центри — простори для розвитку дітей 💻
На півдні України відкрили 46 сучасних цифрових центрів, які створюють унікальні можливості для навчання, підтримки та розвитку дітей.
З початку 2024 року ЮНІСЕФ, AIDE та МОН організували роботу 16 центрів, а з нового навчального року відкрили ще 30.
💡Що робить DLC особливими?
• Використання сучасних технологій: ШІ, VR, STEM-уроків, Minecraft Education.
• Адаптація для дітей із різними потребами.
• Атмосфера творчості та підтримки.
📚Дізнатися більше:
Сайт 💻
Телеграм 📲
Facebook🤳
🔸Деталі про проєкт на Fakty.com.ua
🍁Листопад – час зігріватися улюбленим чаєм або кавою, загорнувшись у теплий пледик.
До речі, а ви знаєте, звідки походять слова чай та кава? ☕️
📌 Слово чай прийшло до нас через тюрксько-перське посередництво аж з китайської мови ☝️Північно-китайське čhā та південно-китайське tē сьогодні побутують у багатьох європейських мовах:
🔸 у чеській – čаj
🔸 у словенській –čáj
🔸 у болгарській – чай
🔸 у німецькій – Tee
🔸 в англійській – tea
🔸 у французькій – the
📌 Слово кава ми запозичили з турецької мови, у якій слово kahve походить від арабського ķahva, тобто сорт легкого вина😉 Це слово виникло від географічної назви Kaffa – місцевості в південній Ефіопії, звідки походили торгівці кавою.
Відчуйте смак Ефіопії, скуштувавши каву Ethiopia Sidamo від @25coffeeroasters.ua.
Її насичений шоколадний смак з нотками абрикосового варення й квітів зігріє вас та додасть насолоди вашим осіннім деньочкам.
У магазині 25 Coffee Roasters ви можете придбати каву та інші напої на будь-який смак та аромат, адже у них аж 50 позицій кави з 20 країн світу. Напишіть менеджерам на сайті чи в інстаграмі, і вони допоможуть дібрати ідеальну каву саме для вас.
👉 А за промокодом Грамота ви отримаєте знижку 15% на всю зернову каву (окрім дрипів, комбо та дегустаційних наборів). Встигніть скористатися пропозицією до 2 грудня 2024 року!
До речі, а ви знаєте, звідки походять слова чай та кава? ☕️
📌 Слово чай прийшло до нас через тюрксько-перське посередництво аж з китайської мови ☝️Північно-китайське čhā та південно-китайське tē сьогодні побутують у багатьох європейських мовах:
🔸 у чеській – čаj
🔸 у словенській –čáj
🔸 у болгарській – чай
🔸 у німецькій – Tee
🔸 в англійській – tea
🔸 у французькій – the
📌 Слово кава ми запозичили з турецької мови, у якій слово kahve походить від арабського ķahva, тобто сорт легкого вина😉 Це слово виникло від географічної назви Kaffa – місцевості в південній Ефіопії, звідки походили торгівці кавою.
Відчуйте смак Ефіопії, скуштувавши каву Ethiopia Sidamo від @25coffeeroasters.ua.
Її насичений шоколадний смак з нотками абрикосового варення й квітів зігріє вас та додасть насолоди вашим осіннім деньочкам.
У магазині 25 Coffee Roasters ви можете придбати каву та інші напої на будь-який смак та аромат, адже у них аж 50 позицій кави з 20 країн світу. Напишіть менеджерам на сайті чи в інстаграмі, і вони допоможуть дібрати ідеальну каву саме для вас.
👉 А за промокодом Грамота ви отримаєте знижку 15% на всю зернову каву (окрім дрипів, комбо та дегустаційних наборів). Встигніть скористатися пропозицією до 2 грудня 2024 року!
Друзі, радіодиктантписатимете? ✍️
З власного досвіду знаю, що ставити розділові знаки на слух, пишучи диктант, не просто. Тож підготувала для вас кілька правил, які варто пригадати.
📌 Тире чи двокрапка: ось у чому питання?
Двокрапку ставимо у складному реченні, коли...
🔸 друга частина пояснює чи уточнює зміст першої:
👉 І не холодно дуже: є морозець, та не цупкий (Панас Мирний).
🔸друга частина виражає причину або наслідок того, про що йдеться у першій:
👉 Віхола розпочалася з самісінького ранку: вийти з хати просто неможливо (О. Кобилянська)
🔸у першій частині є слова так, такий, чути, бачити, знати, розумітитощо:
👉Я несу воду й чую: земля у мене під ногами тріскається і так пече, ніби я на жаровню ступаю (В. Близнець).
Тире ставимо у складних реченнях, коли...
🔸між його частинами є протиставлення:
👉Мир будує – війна руйнує
🔸 є різка зміна подій:
👉Вибрались ми з городу – і вже сірошинський двір! (В. Близнець)
🔸 друга частина виражає висновок:
👉 Продержало з тиждень морозом – земля заклякла, як кістка.
Ще є один "проблемний" розділовий знак. Це кома з крапкою. Вона з'являється так рідко, що часом і не знаєш, ставити чи ні. А про те, коли ж її ставити, читайте тутечки😉
Усім бажаю успіхів! І пам'ятайте: помилятися – це ок)
З власного досвіду знаю, що ставити розділові знаки на слух, пишучи диктант, не просто. Тож підготувала для вас кілька правил, які варто пригадати.
📌 Тире чи двокрапка: ось у чому питання?
Двокрапку ставимо у складному реченні, коли...
🔸 друга частина пояснює чи уточнює зміст першої:
👉 І не холодно дуже: є морозець, та не цупкий (Панас Мирний).
🔸друга частина виражає причину або наслідок того, про що йдеться у першій:
👉 Віхола розпочалася з самісінького ранку: вийти з хати просто неможливо (О. Кобилянська)
🔸у першій частині є слова так, такий, чути, бачити, знати, розумітитощо:
👉Я несу воду й чую: земля у мене під ногами тріскається і так пече, ніби я на жаровню ступаю (В. Близнець).
Тире ставимо у складних реченнях, коли...
🔸між його частинами є протиставлення:
👉Мир будує – війна руйнує
🔸 є різка зміна подій:
👉Вибрались ми з городу – і вже сірошинський двір! (В. Близнець)
🔸 друга частина виражає висновок:
👉 Продержало з тиждень морозом – земля заклякла, як кістка.
Ще є один "проблемний" розділовий знак. Це кома з крапкою. Вона з'являється так рідко, що часом і не знаєш, ставити чи ні. А про те, коли ж її ставити, читайте тутечки😉
Усім бажаю успіхів! І пам'ятайте: помилятися – це ок)
Ходімо по каву чи за кавою?☕️
📌 Прийменник по вживаємо тоді, коли йдеться про мету дії. Ми хочемо кави, отже, ідемо по каву.
А за кавою піти неможливо. Кава ж вас нікуди не веде. Хоча хто зна...😁
📌 Прийменник за вживаємо тоді, коли йдеться про напрям руху. Наприклад, вас зваблює аромат кави, і ви йдете в його напрямку – за ароматом.
А по смачну каву ходіть у @25coffeeroasters.ua.
З їхньою Brazil San Paulo у мене одразу стався метч, бо перед її звабливим горіхово-шоколадний ароматом просто неможливо встояти, а легкий кислуватий післясмак з ніжними нотками сухофруктів – це любов з першого ковтка 🥰
До речі, у 25 Coffee Roasters ви можете купити каву на будь-який смак та аромат, адже у них аж 50 позицій кави з 20 країн світу. Просто розкажіть менеджерам свої вподобання, і вони допоможуть дібрати ідеальну каву саме для вас.
👉 А за промокодом Грамота ви отримаєте знижку 20% на всю зернову каву (окрім окрім дрипів, комбо та дегустаціних наборів).
🔸 Промокод чинний до 17 жовтня 2024 року. Встигніть скористатися пропозицією 😉
📌 Прийменник по вживаємо тоді, коли йдеться про мету дії. Ми хочемо кави, отже, ідемо по каву.
А за кавою піти неможливо. Кава ж вас нікуди не веде. Хоча хто зна...😁
📌 Прийменник за вживаємо тоді, коли йдеться про напрям руху. Наприклад, вас зваблює аромат кави, і ви йдете в його напрямку – за ароматом.
А по смачну каву ходіть у @25coffeeroasters.ua.
З їхньою Brazil San Paulo у мене одразу стався метч, бо перед її звабливим горіхово-шоколадний ароматом просто неможливо встояти, а легкий кислуватий післясмак з ніжними нотками сухофруктів – це любов з першого ковтка 🥰
До речі, у 25 Coffee Roasters ви можете купити каву на будь-який смак та аромат, адже у них аж 50 позицій кави з 20 країн світу. Просто розкажіть менеджерам свої вподобання, і вони допоможуть дібрати ідеальну каву саме для вас.
👉 А за промокодом Грамота ви отримаєте знижку 20% на всю зернову каву (окрім окрім дрипів, комбо та дегустаціних наборів).
🔸 Промокод чинний до 17 жовтня 2024 року. Встигніть скористатися пропозицією 😉
Якими способами утворюються слова
Шпаргалка для тих, хто складатиме НМТ, і не лише 😉
📌Префіксальний.
Беремо слово, додаємо до нього префікс – і вуаля, нове слово готове: йти – прийти, ходити –заходити, надія – безнадія.
📌Суфіксальний.
Беремо слово, додаємо до нього суфікс – і отримуємо нове слово: ліс – лісовий, вітер – вітерець, хмара – хмарний.
📌 Префіксально-суфіксальний.
Беремо слова, по обидва боки до нього додаємо префікс і суфікс – бац, бац і користуйтеся словом: тиша –затишок, брова –надбрівний, межа – безмежний.
📌Безафіксний.
Тут все навпаки. Ми до слова нічого не додаємо, а забираємо, здебільшого суфікс: передплатити – передплата, закидати – закид.
📌Основоскладання.
Беремо основи двох різних слів і ліпимо їх в одне ціле: життя + писати = життєпис, синій + жовтий = синьо-жовтий.
📌Перехід з однієї частини мови в іншу.
А коли словам ну зовсім стає нудно у своїй частині, то вони можуть помандрувати в іншу.
👉У мене сьогодні контрольна робота (Робота яка? – Контрольна. У цьому реченні слово контрольна є прикметником). А тепер забираємо слово робота: у мене сьогодні контрольна (У мене сьогодні що? – Контрольна. Отже, прикметник контрольна став іменником, адже відповідає в реченні на питання що?)
Шпаргалка для тих, хто складатиме НМТ, і не лише 😉
📌Префіксальний.
Беремо слово, додаємо до нього префікс – і вуаля, нове слово готове: йти – прийти, ходити –заходити, надія – безнадія.
📌Суфіксальний.
Беремо слово, додаємо до нього суфікс – і отримуємо нове слово: ліс – лісовий, вітер – вітерець, хмара – хмарний.
📌 Префіксально-суфіксальний.
Беремо слова, по обидва боки до нього додаємо префікс і суфікс – бац, бац і користуйтеся словом: тиша –затишок, брова –надбрівний, межа – безмежний.
📌Безафіксний.
Тут все навпаки. Ми до слова нічого не додаємо, а забираємо, здебільшого суфікс: передплатити – передплата, закидати – закид.
📌Основоскладання.
Беремо основи двох різних слів і ліпимо їх в одне ціле: життя + писати = життєпис, синій + жовтий = синьо-жовтий.
📌Перехід з однієї частини мови в іншу.
А коли словам ну зовсім стає нудно у своїй частині, то вони можуть помандрувати в іншу.
👉У мене сьогодні контрольна робота (Робота яка? – Контрольна. У цьому реченні слово контрольна є прикметником). А тепер забираємо слово робота: у мене сьогодні контрольна (У мене сьогодні що? – Контрольна. Отже, прикметник контрольна став іменником, адже відповідає в реченні на питання що?)
Бік і сторона
🤔З одного боку чи з однієї сторони?
Слова бік і сторона мають різні значення. І вони лише іноді можуть бути взаємозамінні.
📌Бік – це:
🔸 частина тулуба (взятися в боки, руки в боки, бути під боком, нам'яти боки);
🔸частина предмета (лицьовий бік);
🔸певне місце або місцевість (перепливати на той бік, на цьому боці річки);
🔸напрям інтересів (бути на боці добра, бути на її боці);
🔸погляд, думка (з боку фізики, з юридичного боку).
📌Сторона – це:
🔸простір, місцевість, край, (...запануєм і ми браття у сторонці, північна сторона, південна сторона);
🔸математичний термін (сторони прямокутника);
🔸особа, група осіб, організація (сторони договору, сторони у справі, потерпіла сторона);
🔸складова частина, елемент (сильна сторона, слабка сторона).
Якщо йдеться про порівняння чи зіставлення чогось, тоді потрібно вживати з одного боку, з іншого боку тощо.
🤔З одного боку чи з однієї сторони?
Слова бік і сторона мають різні значення. І вони лише іноді можуть бути взаємозамінні.
📌Бік – це:
🔸 частина тулуба (взятися в боки, руки в боки, бути під боком, нам'яти боки);
🔸частина предмета (лицьовий бік);
🔸певне місце або місцевість (перепливати на той бік, на цьому боці річки);
🔸напрям інтересів (бути на боці добра, бути на її боці);
🔸погляд, думка (з боку фізики, з юридичного боку).
📌Сторона – це:
🔸простір, місцевість, край, (...запануєм і ми браття у сторонці, північна сторона, південна сторона);
🔸математичний термін (сторони прямокутника);
🔸особа, група осіб, організація (сторони договору, сторони у справі, потерпіла сторона);
🔸складова частина, елемент (сильна сторона, слабка сторона).
Якщо йдеться про порівняння чи зіставлення чогось, тоді потрібно вживати з одного боку, з іншого боку тощо.
Зворотний чи зворотній?
📌 Правильний варіант написання цього прикметника – зворотний.
У правописі (§33) сказано, що суфікс -н(ий) вживаємо у більшості прикметників (західний, холодний, народний, влучний, природний, принадний).
А суфікс -н(ій) вживаємо порівняно у небагатьох прикметниках (братній, хатній, суботній, майбутній). Здебільшого -н(ій) вживаємо, якщо перед н є шиплячі ж, ш: (ближній, колишній, зовнішній, художній).
Проте ці правила чітко не працюють. З кожного є винятки, як-от: потужний (хоча ж перед н), дружний і дружній (тут взагалі написання залежить від значення слова).
Та українським прикметникам притаманне пом'якшення. І те, що вам хочеться написати зворотній замість зворотний, не випадково ☝️
До сумнозвісного правопису 1933 року чимало прикметників писали з суфіксом -н(ій): додатній, прямокутній, західній, східній тощо (С. Караванський "Секрети української мови").
І поступово ця тенденція повертається в ужиток. До речі, те саме стосується й слова природній, хоча словники фіксують єдиний правильний варіант – природний.
Але мова розвивається, змінюється, адже її творять мовці, і тому цілком можливо, що в недалекому майбутньому ці варіанти написання будуть паралельні або ж пом'якшений варіант витіснить твердий 😉
📌 Правильний варіант написання цього прикметника – зворотний.
У правописі (§33) сказано, що суфікс -н(ий) вживаємо у більшості прикметників (західний, холодний, народний, влучний, природний, принадний).
А суфікс -н(ій) вживаємо порівняно у небагатьох прикметниках (братній, хатній, суботній, майбутній). Здебільшого -н(ій) вживаємо, якщо перед н є шиплячі ж, ш: (ближній, колишній, зовнішній, художній).
Проте ці правила чітко не працюють. З кожного є винятки, як-от: потужний (хоча ж перед н), дружний і дружній (тут взагалі написання залежить від значення слова).
Та українським прикметникам притаманне пом'якшення. І те, що вам хочеться написати зворотній замість зворотний, не випадково ☝️
До сумнозвісного правопису 1933 року чимало прикметників писали з суфіксом -н(ій): додатній, прямокутній, західній, східній тощо (С. Караванський "Секрети української мови").
І поступово ця тенденція повертається в ужиток. До речі, те саме стосується й слова природній, хоча словники фіксують єдиний правильний варіант – природний.
Але мова розвивається, змінюється, адже її творять мовці, і тому цілком можливо, що в недалекому майбутньому ці варіанти написання будуть паралельні або ж пом'якшений варіант витіснить твердий 😉
Пошерити / поширити
Ми так часто вживаємо англіцизм пошерити, що ще трохи й будемо робити помилки в слові поширити.
📌 Слово пошерити – це сленг. Його утворено від англ. share – ділити (-ся).
👉 Пошерити історію, пошерити думки, пошерити допис, пошерити документи.
Але це слово стало популярним не лише в розмовному мовленні, а й у публічному, офіційному, і я справді помічаю, як воно витісняє дієслово поширити🚩 Наприклад, замість поширити інформацію часто чую пошерити інформацію.
Але пошерити і поширити не завжди мають тотожні значення.
📌Поширити – це передусім робити ширшим, більшим за розміром робити більшим за обсягом, складом, змістом; розширювати сферу впливу на когось чи щось, робити відомим для багатьох.
У випадку з інформацією, дописом, ці слова ще взаємозамінні (тут лиш треба враховувати стиль мовлення): пошерити допис = поширити допис, але сказати пошерити запах – уже не те (запах можна поширити), як і поширити документи (тут ліпше поділитися документами або ж пошерити).
Тому будьте обережні з цими словами. І віддавайте все ж перевагу слову поширювати, а то якось образливо, що сленг витісняє загальновживане словечко 😉
Ми так часто вживаємо англіцизм пошерити, що ще трохи й будемо робити помилки в слові поширити.
📌 Слово пошерити – це сленг. Його утворено від англ. share – ділити (-ся).
👉 Пошерити історію, пошерити думки, пошерити допис, пошерити документи.
Але це слово стало популярним не лише в розмовному мовленні, а й у публічному, офіційному, і я справді помічаю, як воно витісняє дієслово поширити🚩 Наприклад, замість поширити інформацію часто чую пошерити інформацію.
Але пошерити і поширити не завжди мають тотожні значення.
📌Поширити – це передусім робити ширшим, більшим за розміром робити більшим за обсягом, складом, змістом; розширювати сферу впливу на когось чи щось, робити відомим для багатьох.
У випадку з інформацією, дописом, ці слова ще взаємозамінні (тут лиш треба враховувати стиль мовлення): пошерити допис = поширити допис, але сказати пошерити запах – уже не те (запах можна поширити), як і поширити документи (тут ліпше поділитися документами або ж пошерити).
Тому будьте обережні з цими словами. І віддавайте все ж перевагу слову поширювати, а то якось образливо, що сленг витісняє загальновживане словечко 😉