НОВАЯ ОПЕРА
Московский театр Новая Опера имени Е.В. Колобова – официальная страница в Telegram.
Официальный сайт
https://novayaopera.ru
Страница VK
https://vk.com/novopera
Правила поведения в официальном сообществе
https://vk.com/doc-27071367_663926015?
Recent Posts
Кто придумал, что посылки
Не разносят тенора?
Почтальоном я сегодня
Поработаю с утра!
Нахожу я нужный адрес,
Я посылку достаю
И друзьям своим из зала
Я подарки отдаю!
Не разносят тенора?
Почтальоном я сегодня
Поработаю с утра!
Нахожу я нужный адрес,
Я посылку достаю
И друзьям своим из зала
Я подарки отдаю!
Навек прощай!
Сегодня в Новой Опере – «Евгений Онегин» П.И. Чайковского, лирические сцены в музыкальной редакции Евгения Колобова.
Состав исполнителей⬆️
🎫 Спешите приобрести билеты!
📷 Екатерина Христова
⠀
Сегодня в Новой Опере – «Евгений Онегин» П.И. Чайковского, лирические сцены в музыкальной редакции Евгения Колобова.
Состав исполнителей
⠀
#Открытки_на_Рождество
Сегодня, в Рождественский сочельник по григорианскому календарю, шлем вам эту старинную французскую открытку конца XIX – начала ХХ века из коллекции Исторического музея. Аппликация на ней сделана из соломки, а сюжет понятен без лишних объяснений.
И вместе с вами сегодня слушаем, пожалуй, одну из самых известных католических молитв, положенных на музыку: «Аве Мария» И.С. Баха – Ш. Гуно. Строго говоря, текст ее связан не с Рождеством, а другим праздником – Благовещением, когда по евангельскому преданию архангел Гавриил возвестил Деве Марии о будущем рождении во плоти Иисуса Христа. Сегодня мы знаем два невероятно популярных музыкальных произведения на этот текст: помимо версии Баха – Гуно есть сочинение Франца Шуберта.
🎧 Плейлист на Яндекс Музыке
🎧 Плейлист в VK
Пьеса Шарля Гуно родилась из импровизации. В начале 1850-х годов молодой композитор часто бывал в гостях у известного французского пианиста и своего будущего тестя Пьера Циммермана. На одном из вечеров он исполнил для собравшихся импровизацию на Прелюдию до мажор из первого тома «Хорошо темперированного клавира» Баха. Так родилась пьеса, которая первоначально предназначалась для скрипки и фортепиано. Вскоре Гуно сделал переложение солирующей партии в вокальную и добавил текст поэта-современника Альфонса Ламартина. Точно неизвестно, в какой же момент слова были заменены на текст католической молитвы. Но именно эту версию так полюбили и исполнители, и слушатели. «Аве Мария» Баха – Гуно исполняется на службах и на концертах, в разных вариантах и оркестровках, классическими, джазовыми и эстрадными певцами и инструменталистами. Согласитесь, каждый раз, когда слушаешь эту музыку, время будто останавливается.
Сегодня, в Рождественский сочельник по григорианскому календарю, шлем вам эту старинную французскую открытку конца XIX – начала ХХ века из коллекции Исторического музея. Аппликация на ней сделана из соломки, а сюжет понятен без лишних объяснений.
И вместе с вами сегодня слушаем, пожалуй, одну из самых известных католических молитв, положенных на музыку: «Аве Мария» И.С. Баха – Ш. Гуно. Строго говоря, текст ее связан не с Рождеством, а другим праздником – Благовещением, когда по евангельскому преданию архангел Гавриил возвестил Деве Марии о будущем рождении во плоти Иисуса Христа. Сегодня мы знаем два невероятно популярных музыкальных произведения на этот текст: помимо версии Баха – Гуно есть сочинение Франца Шуберта.
Пьеса Шарля Гуно родилась из импровизации. В начале 1850-х годов молодой композитор часто бывал в гостях у известного французского пианиста и своего будущего тестя Пьера Циммермана. На одном из вечеров он исполнил для собравшихся импровизацию на Прелюдию до мажор из первого тома «Хорошо темперированного клавира» Баха. Так родилась пьеса, которая первоначально предназначалась для скрипки и фортепиано. Вскоре Гуно сделал переложение солирующей партии в вокальную и добавил текст поэта-современника Альфонса Ламартина. Точно неизвестно, в какой же момент слова были заменены на текст католической молитвы. Но именно эту версию так полюбили и исполнители, и слушатели. «Аве Мария» Баха – Гуно исполняется на службах и на концертах, в разных вариантах и оркестровках, классическими, джазовыми и эстрадными певцами и инструменталистами. Согласитесь, каждый раз, когда слушаешь эту музыку, время будто останавливается.
Рождество уже стоит у заснеженных ворот!
Сегодня в Новой Опере – «Тихий вечер. Концерт в канун Рождества», время, когда можно отвлечься от повседневной суеты и насладиться волшебством музыки.
Состав исполнителей⬆️
Подробная информация – на сайте нашего театра.
📷 Екатерина Христова
⠀
Сегодня в Новой Опере – «Тихий вечер. Концерт в канун Рождества», время, когда можно отвлечься от повседневной суеты и насладиться волшебством музыки.
Состав исполнителей
Подробная информация – на сайте нашего театра.
⠀
#Операмнение
Спектакль, объединивший оперу и балет, – это наша недавняя премьера «Свадебки» Игоря Стравинского, к которой современный композитор Николай Попов дописал пролог и эпилог. В начале декабря постановка получила гран-при Премии в области современного искусства «Московская Арт Премия». Отзывы на спектакль – в рецензиях критиков.
«Павел Глухов так умело вплел элементы русского фольклора в свою хореографию, что их опознать так же трудно, как архаические тексты “Свадебки”: присядки, дроби, “хлопушки”, “пистолетики” и прочие трюки трансформированы, синкопированы, видоизменены и усложнены до неузнаваемости. <…> Быстрый темп, рваный ритм, технические сложности и физическую нагрузку, недосягаемую для большинства наших трупп, артисты балета Новой Оперы не просто выдерживают, но словно не замечают, работая с героическим энтузиазмом».
Татьяна Кузнецова, КоммерсантЪ
«Авторы проекта решили подчеркнуть архаические корни опуса, но сделать это с помощью новейших электронных технологий. Поэтому, если на спектакле вы увидели, как рояли играют сами по себе, без пианиста, не пугайтесь. Это не черная магия. Это технический прогресс. А все музыкальное, да и прочее действие – встреча акустики с электроакустикой и старины с новаторством. И надо сказать, весьма занимательное».
Майя Крылова, ClassicalMusicNews.Ru
«Хореограф “Свадебки” Павел Глухов делает в своей постановке то, что еще никто до него не делал. Он объединяет сюжеты “Свадебки” и пьесы Островского “Гроза”. В трактовке Стравинского (он же значился либреттистом в 1923 году) спектакль представлял собой свадебный ритуал, который по традиции устраивают родители жениха и невесты. <…> Глухов предлагает взглянуть на данный ритуал с точки зрения его тотальной архаичности. Свадебный обряд он рассматривает как начало катастрофы в судьбе женщины, которую родители отдают в чужой дом».
Екатерина Беляева, «Музыкальное обозрение»
27 и 28 декабря – «Свадебка» И.Ф. Стравинского с прологом и эпилогом Н. Попова, русские хореографические сцены с пением и музыкой.
🎫 Спешите приобрести билеты!
📷 Екатерина Христова
⠀
Спектакль, объединивший оперу и балет, – это наша недавняя премьера «Свадебки» Игоря Стравинского, к которой современный композитор Николай Попов дописал пролог и эпилог. В начале декабря постановка получила гран-при Премии в области современного искусства «Московская Арт Премия». Отзывы на спектакль – в рецензиях критиков.
«Павел Глухов так умело вплел элементы русского фольклора в свою хореографию, что их опознать так же трудно, как архаические тексты “Свадебки”: присядки, дроби, “хлопушки”, “пистолетики” и прочие трюки трансформированы, синкопированы, видоизменены и усложнены до неузнаваемости. <…> Быстрый темп, рваный ритм, технические сложности и физическую нагрузку, недосягаемую для большинства наших трупп, артисты балета Новой Оперы не просто выдерживают, но словно не замечают, работая с героическим энтузиазмом».
Татьяна Кузнецова, КоммерсантЪ
«Авторы проекта решили подчеркнуть архаические корни опуса, но сделать это с помощью новейших электронных технологий. Поэтому, если на спектакле вы увидели, как рояли играют сами по себе, без пианиста, не пугайтесь. Это не черная магия. Это технический прогресс. А все музыкальное, да и прочее действие – встреча акустики с электроакустикой и старины с новаторством. И надо сказать, весьма занимательное».
Майя Крылова, ClassicalMusicNews.Ru
«Хореограф “Свадебки” Павел Глухов делает в своей постановке то, что еще никто до него не делал. Он объединяет сюжеты “Свадебки” и пьесы Островского “Гроза”. В трактовке Стравинского (он же значился либреттистом в 1923 году) спектакль представлял собой свадебный ритуал, который по традиции устраивают родители жениха и невесты. <…> Глухов предлагает взглянуть на данный ритуал с точки зрения его тотальной архаичности. Свадебный обряд он рассматривает как начало катастрофы в судьбе женщины, которую родители отдают в чужой дом».
Екатерина Беляева, «Музыкальное обозрение»
27 и 28 декабря – «Свадебка» И.Ф. Стравинского с прологом и эпилогом Н. Попова, русские хореографические сцены с пением и музыкой.
⠀
Вас ждут:
Ждем вас в Новой Опере!
⠀
Сегодня на сцене нашего театра – опера «Поругание Лукреции» Б. Бриттена.
Состав исполнителей⬆️
🎫 Спешите приобрести билеты!
❗️ Обратите внимание: начало спектакля в 18:00!
Напоминаем, что по промокоду GAUDEAMUS студенты могут приобрести билеты на спектакль по специальной цене. Для входа в театр студенческий билет обязателен!
🚩 В 17:15 в зрительском буфете театра состоится получасовая беседа перед спектаклем. Беседу ведет Ольга Порошенкова. Приходите пораньше, чтобы узнать о постановке больше!
📷 Екатерина Христова
⠀
Состав исполнителей
Напоминаем, что по промокоду GAUDEAMUS студенты могут приобрести билеты на спектакль по специальной цене. Для входа в театр студенческий билет обязателен!
⠀
В нашем театре по-настоящему праздничная пора начинается с «Тихого вечера». Концерт в канун Рождества стал одной из наших любимых традиций. А еще он послужил вдохновением для серии публикаций под хэштегом #тихий_пост, ведь фотографии Екатерины Христовой будто заряжены волшебством. Давайте полюбуемся на подборку кадров с предыдущих «Тихих вечеров».